CH §133–136: 关于丈夫被俘或逃亡

这是《汉谟拉比法典》正文第 133 至 136 条,是关于丈夫被俘或逃亡的条款。 法典各条款的划分据 Rich继续阅读“CH §133–136: 关于丈夫被俘或逃亡”

09: 古地亚的泥砖铭文(6)

本文编译的铭文来自拉加什第二王朝统治者古地亚在位期间用于填充柱心而使用的一块圆形泥砖(VA 55)。除了这种圆继续阅读“09: 古地亚的泥砖铭文(6)”

08: 古地亚的泥砖铭文(5)

本文编译的铭文来自拉加什第二王朝统治者古地亚在位期间用于填充柱心而使用的圆形泥砖(VA 3129)。带有相同的继续阅读“08: 古地亚的泥砖铭文(5)”

07: 古地亚的泥砖铭文(4)

本文编译的铭文来自拉加什第二王朝统治者古地亚在位期间广泛使用的一种泥砖(OIM A1400)。带有相同的铭文的继续阅读“07: 古地亚的泥砖铭文(4)”

CH §153: 关于弑夫

这是《汉谟拉比法典》正文第 153 条,是关于弑夫的条款。 法典各条款的划分据 Richardson (200继续阅读“CH §153: 关于弑夫”

CH §150–152: 关于夫妻的财产和债务

这是《汉谟拉比法典》正文第 150 至 152 条,是与关于夫妻的财产和债务的条款。 法典各条款的划分据 Ri继续阅读“CH §150–152: 关于夫妻的财产和债务”

CH §148–149: 关于患病的妻子

这是《汉谟拉比法典》正文第 148 至 149 条,是与关于患病妻子的条款。 法典各条款的划分据 Richar继续阅读“CH §148–149: 关于患病的妻子”